《司馬相如上書諫獵》繁體字版

*據中華書局《古文觀止(全二冊)》(1959年9月第1版 2013年8月北京第24次印刷)訂正

司馬相如上書諫獵 西漢文

相如從上至長楊獵、長楊宮也。是時天子武帝。方好自擊熊豕、馳逐壄同野、獸。相如因上疏諫曰、臣聞物有同類而殊能者、兼人獸說。故力稱烏獲、捷言慶忌、勇期賁育。烏獲、秦武王力士。慶忌、吳王僚子、闔閭嘗以馬逐之江上、而不能及。賁、孟賁、古之勇士、水行不避蛟龍、陸行不避狼虎。育、夏育、亦勇士。臣之愚、竊以爲人誠有之、獸亦宜然。從猛士引出猛獸。今陛下好陵阻險、射石、猛獸、卒猝、然遇逸材之獸、駭不存之地、犯屬車之清塵、逸材、過于衆也。不存、不可得而安存也。屬車、從車。言犯清塵、不敢指斥之也。 ○卒然二字、伏下不及、不暇、不得用等字。輿不及還旋、轅、人不暇施巧、雖有烏獲逢旁、蒙之技不能用、枯木朽株、盡爲難矣。枯木朽株、阻險中塞道之物。 ○危言悚聽。是胡越起於轂下、而羌夷接軫也、豈不殆哉。軫、車後橫木。起轂接軫、有如寇敵、喻禍之不遠。 ○此段以禍恐之。雖萬全無患、然本非天子之所宜近也。一折落下。且夫清道而後行、中路而馳、猶時有銜橛掘、之變。銜、馬勒銜也。橛、車鉤心也。銜橛之變、言馬銜或斷、鉤心或出、則致傾敗以傷人也。況乎涉豐草、騁邱墟、豐、茂也。騁、馳也。前有利獸之樂、而內無存變之意、利、猶貪也。變、卽銜橛之變。其爲害也不亦難矣。此段以理論之。夫輕萬乘之重、不以爲安樂、出萬有一危之塗以爲娛、魚、臣竊爲陛下不取。結清道後行一段。蓋明者遠見於未萌、而知者避危於無形、旤同禍、固多藏於隱微、而發於人之所忽者也。結卒然遇獸一段。故鄙諺曰、家絫同累、千金、坐不垂堂。懼瓦墮而傷之。言富人之子、則自愛深也。此言雖小、可以諭大、一喻更醒。臣願陛下留意幸察。

卒然遇獸一段、寫獸之駭發。清道後行一段、寫人之不意。末復反覆申明之、悚然可畏之中、復委婉易聽。武帝所以善之也。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注